|
NOTICE
Concerning the Reigning Society
and Those Who Contest It
BERKELEY-SAN FRANCISCO NOVEMBER 1974
Considering,
that the critique which goes beyond the spectacle must know how to
wait;
Considering,
that spectacular society maintains us in an organized social schizophrenia,
offering up utopian or nostalgic fantasies without practical consequences or empirical
engagement in the here-and-now without consciousness of the totality;
that this dominant organization of confusion finds its natural expression, and
reinforcement, within the very movement that wants to oppose it in the abstract
organizational form that precedes its content or the concrete association that remains
unconscious of its form;
Considering,
that the unceasing criticism of the revolutionary milieu, far from being a narrow or
sectarian matter, is a central tactic, in that that milieu tends to reproduce
within itself in concentrated form the principal contradictions and miseries of the
dominant society it combats;
our contempt for almost all existing radical organizations, which, whether presenting
themselves as a leadership to be followed or as an example of an ameliorated style of life
to be imitated, give rise to illusions of the possibility of fundamental change without
the complete overthrow of all existing conditions, the negation of the commodity
economy and of the state;
Considering,
that the next revolution requires that, for the first time in history, the
masses of proletarianized individuals develop the practical consciousness of
their own struggle, unmediated by leaders or specialists;
that a second international assault on class society, beginning diffusedly in
the fifties and obtaining its first decisive victory in the open struggles of the late
sixties, is already entering a new phase junking the illusions and reruns of half a
century ago and beginning to confront its real problems;
that in the United States, after a decade of widespread struggles questioning all
aspects of modern society but for the most part from naďve or separatist perspectives, it
is now the workers themselves who are beginning to struggle autonomously against
the reign of separation, against the institution of work and its flip side, alienated
leisure consumed in passivity;
that while the new class struggle here has not lagged behind that of the other modern
industrialized countries, its consciousness of itself has (the fact that the
principal texts of the Situationist International are not yet available in the most
advanced spectacular society is merely the most glaring expression of this theoretical
underdevelopment);
that proletarians must be confronted with the immensity of their tasks the tasks
of a revolution which, this time around, they will have to run themselves;
that if we are difficult to understand it is not because our language is
unnecessarily complex, but because the problems of the modern revolutionary movement are necessarily
complex; and that it is the very progress of this struggle toward the moment of the radical
simplification of the social question which is beginning to make us less difficult to
understand;
Considering,
that a revolutionary organization can in no way be itself an alternative to the
dominant society; that until the masses have created the conditions for the
construction of a liberated social life in seizing and transforming the material
technology and overthrowing all authority external to themselves all positive
radical accomplishments tend to be recuperated into the system as real reforms or as
spectacular revolution;
that the function of revolutionary organization as of revolutionary theory and
practice in general is fundamentally negative, critical, attacking the obstacles
to the realization of the conditions of positive social creativity;
that if they are to be realized in practice, theoretical tendencies or differences must
be translated into organizational problems;
Considering,
that the practice of theory begins at home;
We declare,
that we do not constitute an ongoing revolutionary organization, formal or informal,
even in cases where some of us share or have shared the same mailing addresses;
that each of us, in writing a text or in translating a text of another, is speaking to
the revolutionary movement in his name only, although the general bases of modern
revolutionary theory are recognized by all of us;
that if some of us have discussed and even collaborated on certain projects, we have
just as often consciously avoided this, one or another among us preferring to make his
own mistakes rather than rely on the protection of the good advice of his comrades;
that insofar as we do associate among ourselves or with others, we define the manner
and delimit the scope of our collaboration; aiming always at inciting rigor and autonomy
among the radical currents, we refuse contact with those with contrary aims or with those
with whom the concrete bases for collaboration are lacking;
that the decision to pursue our respective activities independently is based on
particular considerations and not on any spontaneist antiorganizationism;
that these considerations include: desirability for each of us to develop a maximum of
theoretico-practical autonomy; desire to facilitate the development of distinct strategies
in fruitful rivalry with each other; the state of the struggle for practical theory in
this time and place;
that this decision is subject to change when the reality of our own situations or of
the revolutionary movement has made possible and defined forms of association more
appropriate to the tasks we set ourselves.
TITA CARRIÓN, ROBERT COOPERSTEIN, ISAAC CRONIN,
DAN HAMMER, KEN KNABB, GINA ROSENBERG, CHRIS SHUTES
So.
You think you have something in common with us (beyond the misery that everyone
shares). . . . You see something of interest in what we
say. . . . Things youve already thought
yourself. . . . We took the words right out of your
mouth. . . .
Dont bother to let us know about it.
Leave off sending us your useless praises, your idle opinions, your tedious questions,
your pointless requests to meet us. We dont want to hear about your
agreement with us unless it bears on some practical matter.
You think you have something in common with us? Prove it.
|
Originally issued November 1974 as a poster. Reprinted from Public Secrets:
Collected Skirmishes of Ken Knabb.
No copyright.
[French
translation of this text]
[Italian
translation of this text]
[Spanish translation of this
text]
|